UCSY's Research Repository

Ambiguous Myanmar Word Disambiguation for Myanmar-English Machine Translation

Show simple item record

dc.contributor.author Aung, Nyein Thwet Thwet
dc.contributor.author Soe, Khin Mar
dc.contributor.author Thein, Ni Lar
dc.date.accessioned 2019-07-03T03:34:30Z
dc.date.available 2019-07-03T03:34:30Z
dc.date.issued 2011-05-05
dc.identifier.uri http://onlineresource.ucsy.edu.mm/handle/123456789/151
dc.description.abstract Word Sense Disambiguation (WSD) has always been a key problem in Natural Language Processing. WSD is defined as the task of finding the correct sense of a word in a specific context. There is not any cited work for resolving ambiguity of words in Myanmar language. Using Naïve Bayesian (NB) classifiers is known as one of the best methods for supervised approaches for WSD. In this paper, we use Naïve Bayesian Classifier to disambiguate ambiguous Myanmar words with part-of-speech ‘noun’ and ‘verb’, which uses topical feature that represent cooccurring words in bag-of-word feature. The system also uses Myanmar-English Parallel Corpus as training data. The WSD module developed here will be used as a complement to improve Myanmar-English machine translation system. As an advantage, the system can improve the accuracy of Myanmar to English language translation. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Ninth International Conference On Computer Applications (ICCA 2011) en_US
dc.title Ambiguous Myanmar Word Disambiguation for Myanmar-English Machine Translation en_US
dc.type Article en_US

Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search Repository


My Account