UCSY's Research Repository

Using a Grammar Checker for Detection Translated English Sentence

Show simple item record

dc.contributor.author Lin, Nay Yee
dc.contributor.author Soe, Khin Mar
dc.contributor.author Thein, Ni Lar
dc.date.accessioned 2019-07-03T04:02:23Z
dc.date.available 2019-07-03T04:02:23Z
dc.date.issued 2011-05-05
dc.identifier.uri http://onlineresource.ucsy.edu.mm/handle/123456789/176
dc.description.abstract Machine Translation Systems expect target language output to be grammatically correct within the frame of proper grammatical category. In Myanmar-English statistical machine translation system, the proposed system concerns with the target language model to smooth the translated English sentences. Most of the typical grammar checkers can detect ungrammatical sentences and seek for what error it is. However, they often fail to detect grammar errors for translated English sentence such as missing words. Therefore, we intend to develop an ongoing grammar checker for English as a second language (ESL). There are two main tasks in this approach: detecting the sentence pattern in chunk structure and analyzing the chunk errors. This system identifies the chunk types and generates context free grammar (CFG) rules for recognizing grammatical relations of chunks. It also presents a hybrid approach of trigram-based markov model with rule-based model. Experimental results show that the proposed grammar checker can improve the effectiveness of translation quality. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Ninth International Conference On Computer Applications (ICCA 2011) en_US
dc.subject Statistical Machine Translation en_US
dc.subject English Grammar Checker en_US
dc.subject Context Free Grammar en_US
dc.title Using a Grammar Checker for Detection Translated English Sentence en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search Repository



Browse

My Account

Statistics