dc.description.abstract |
As Myanmar (Burmese) and Japanese share
similar syntactic structures, we explore an approach
for parsing Myanmar by using Japanese
as a pivot. Specifically, we first apply a statistical
machines translation (SMT) system to translate
Myanmar sentences into Japanese, and then
we parse the Japanese translations. Finally, the
Japanese syntactic structures are mapped to the
original Myanmar sentences. As a state-of-theart
SMT system performs well on translating
syntactically-similar languages and the parsing
techniques for Japanese have been well-studied,
we have satisfactory results in experiments. |
en_US |