UCSY's Research Repository

Implementation of Translation Model for Statistical Myanmar-English Translation

Show simple item record

dc.contributor.author Zin, Thet Thet
dc.date.accessioned 2019-07-25T04:23:40Z
dc.date.available 2019-07-25T04:23:40Z
dc.date.issued 2010-12-16
dc.identifier.uri http://onlineresource.ucsy.edu.mm/handle/123456789/1261
dc.description.abstract Machine Translation is defined as the task of transforming an existing text written in a source language, into an equivalent text in a different language, the target language. The statistical machine translation approach uses two types of information: a language model and a translation model. In this paper, translation model is based on the noisy channel model. We use Bayes rule to reformulate the translation probability for translating a foreign sentence f into English sentence e. we use N-gram language model. In machine translation, reordering is requiring to reorder target phrases since different languages have different word order requirements. In this paper, we present Chunks-based reordering approach to reorder target phrases. Reordering rules are automatically generated by using bilingual corpus. The goal of this paper is to improve the translation performance for a Statistical Machine Translation of Myanmar to English. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Fifth Local Conference on Parallel and Soft Computing en_US
dc.title Implementation of Translation Model for Statistical Myanmar-English Translation en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search Repository



Browse

My Account

Statistics