Abstract:
In machine translation system of
Myanmar to English, grammar rules are used to
translate the whole input Myanmar sentences to
target English sentences. These rules are based
on the pattern of simple sentences in Myanmar
Grammar rules. Based on the one of these
patterns, many rules can be expanded. To cover
all of these patterns, there will be many rules. To
reduce these rules, input Myanmar sentences are
divided into two parts: noun phrase and verb
phrase. This paper presents the method to
identify the nominalization patterns for Myanmar
language which will help in identification of
noun phrase in translation system of one
language to another. The nominalization
patterns are defined by using the finite state
machines.